Preview

Библия и христианская древность

Расширенный поиск
№ 4 (2020)
Скачать выпуск PDF

КРИТИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ, ПЕРЕВОДЫ И КОММЕНТАРИИ

15-31 13
Аннотация

Предлагаемая публикация продолжает ряд работ прот. Леонида Грилихеса по семитской реконструкции новозаветных текстов. Вместе с тем, она познакомит читателя с принципиально новым подходом к реконструкции, который в ранних работах автора был лишь намечен. Прот. Леонид исходит из того, что притчи Иисуса Христа, а также значительно число Его других речей, представляли собой изосиллабические поэтические тексты. Другими словами, они включали в себя равное количество слогов в каждой строке. Устойчивые модели, стоящие за реконструируемыми текстами, позволяют прот. Леониду описать несколько языковых закономерностей, характерных для оригинального языка притч. Настоящая публикация позволит компетентному читателю ознакомиться с реконструкциями двух текстов: речи Иисуса о Законе Моисеевом из Нагорной проповеди и притчи о Страшном Суде.

32-46 8
Аннотация

Вниманию читателей предлагается первый перевод на русский язык основного фрагмента из введения, которым Диодор, епископ Тарсийский, предварил своё «Толкование на псалмы». Указанный фрагмент, содержащий рассуждения Диодора о преимуществах историко-грамматической экзегезы над аллегорической, даёт важный материал для изучения методов толкования Священного Писания, развивавшихся в Антиохийской школе. Введение не оставляет сомнений в том, что Диодор, вопреки распространённому мнению, чётко различал аллегорию и анагогическое толкование, или «более возвышенное умозрение», фактически близкое к типологии. Последнюю он несомненно считал допустимой, хотя и подчинённой буквальному знанию текста. В своём «Толковании» Диодор раскрыл expressis verbis основы своего подхода к исследованию Библии, сформировавшего не одно поколение толкователей в рамках «школьной» традиции. Изучение указанного текста позволит составить представление о позднеантичных и средневековых моделях и инструментах познания.

47-71 12
Аннотация

В публикации представлен русский перевод глав с 24-й по 50-ю сочинения блж. Августина

«Разъяснение некоторых положений из Послания к Римлянам». Это произведение, написанное блж. Августином в начале 394 г., в период его активной полемики с манихеями, затрагивает важнейшие для теологии автора вопросы о Божественной благодати и человеческой воле, которые он будет разрабатывать на протяжении всего творчества. Вводная статья знакомит с историей обращения блж. Августина к посланиям ап. Павла, а также показывает отличие его взглядов на свободную волю, которые он высказал в публикуемом сочинении, от идей, сформулированных после 396 г. Сочинение переводится на русский язык впервые. Перевод сопровождается предисловием и необходимым комментарием.

ИССЛЕДОВАНИЯ. Патрология

72-100 6
Аннотация

В статье на материале трактата «О сотворении мира» («De opificio mundi») (557–560 гг.) рассматривается ангелология богослова и философа VI в. Иоанна Филопона. Проводится сравнение его учения об ангелах и учения Феодора Мопсуестийского; делается вывод о том, что ключевым расхождением между ними было понимание функции ангельского мира: если для антиохийцев ангел обращён к творению и человеку как его венцу, то для Иоанна Филопона — к Богу. Подвергается сомнению традиционное представление о том, что основным объектом критики Иоанна Филопона был трактат Космы Индикоплова «Христианская топография». Приводятся аргументы в пользу того, что трактат «О сотворении мира» следует рассматривать в русле полемики вокруг богословия Трёх глав 530–550-х гг.

ИССЛЕДОВАНИЯ. Поздневизантийское богословие и полемика

101-117 14
Аннотация

Ханс‑Георг Бек (1910–1999), крупнейший немецкий византинист ХХ в., прошёл путь от бенедиктинского монаха до мюнхенского профессора, создателя всеобъемлющей концепции истории Византии и византийской культуры. Вопросы истории Церкви и богословия занимали его с первых шагов научной деятельности. Будучи учеником крупнейшего историка схоластики Мартина Грабмана, Бек усвоил томистский взгляд на богословие и потому отрицал реальное различение в Боге сущности и энергий, раскрытое св. Григорием Паламой. Но если в своей первой статье «Борьба за томистское понимание богословия в Византии» (1935) Бек критикует паламизм «извне», с позиций неосхоластики, то в своей светской диссертации о Феодоре Метохите (1952) — уже «изнутри», пытаясь доказать несовместимость паламизма с халкидонитским православием. Помимо общих соображений о малой креативности византийского народного духа, Х.‑Г. Бек опирается в этом вопросе на идею В. С. Соловьёва (1853–1900) о том, что византийское монашество с ранних веков было заражено монофизитством. Именно поэтому, по мысли Бека, оно и допустило столь «странное» и «антропоморфистское» учение, как паламитский исихазм (эти два явления Бек чётко не разграничивал).

ИССЛЕДОВАНИЯ. Библейская критика

118-137 9
Аннотация

В статье  проблематизируется круг вопросов, затрагивающий область исагогического изучения текстов Пятикнижия, а именно вопросы возникновения и формирования корпуса книг Торы. В этой связи обсуждается ряд исследовательских методов и теорий, разработанных в пределах западноевропейской библейской критической науки. Среди указанных подходов внимание уделяется Документальной гипотезе, критике форм и критике преданий. Предлагается экспликация и анализ критики Документальной гипотезы, осуществлённой немецким библеистом Рольфом Рендторффом в 70-е годы XX в. Обозначаются и обсуждаются альтернативные взгляды на происхождение и формирование Пятикнижия, предложенные Р. Рендторффом, а также те практические разработки учёного, которые наглядно демонстрируют характер его методологии. В статье предлагается попытка обсуждения и осмысления теоретических и практических положений трудов Рендторффа (а вместе с ними и интенций всей западной библейской критической науки) с конфессиональной (православной) позиции.

ИССЛЕДОВАНИЯ. Библия и древняя история

138-174 2
Аннотация

В статье рассматривается проблема сопоставления библейских данных о походе фараона Сусакима на Иерусалим при иудейском царе Ровоаме с древнеегипетскими сведениями о военном походе в Палестину фараона Шешонка. Решение данной проблемы имеет особое значение, поскольку поход в Палестину Сусакима является первой библейской историей, которая может иметь прямое соответствие во внебиблейских источниках. В статье анализируются особенности библейского сообщения о данном походе, свидетельства Иосифа Флавия, рассматриваются различные подходы современных западных учёных к реконструкции истории похода фараона Шешонка, описанного на портале Бубастидов в Карнакском храме. Изучение библейских и внебиблейских данных о военном походе Шешонка поднимает принципиальный вопрос о том, как следует относиться к историческим событиям, описанным в Библии.

 

ЗАМЕТКИ И БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ОБЗОРЫ

175-189 1
Аннотация

В двух сирийских отрывках из «Жития Барсаумы Самосатского» (V в.) и посвящённой ему гомилии рассказывается о том, как Барсаума, будучи ещё совсем юным монахом, однажды лежал под открытым ночным небом, смотрел на звёзды и испытывал свою совесть. Неожиданно Барсауму охватил ужас и страх. В результате этого переживания он принял решение никогда больше не ложиться и не садиться и провёл остаток жизни стоя. В статье делается попытка объяснить страх Барсаумы и поставить его поведение в контекст представлений сирийских аскетов, известных как сыновья и дочери завета (bnay / bnā qyāmā). Аскезу Барсаумы можно понять как связующее звено между сыновьями завета и зарождающимся движением сирийских столпников. Его завет с Богом следует рассматривать как пример индивидуального завета, который является одной из важнейших богословских основ раннего христианского монашества.

190-214 2
Аннотация

Вторая часть обзора «Бюллетеня Международной организации по изучению Септуагинты и смежных текстов» охватывает вторую декаду истории этого масштабного научного предприятия. В этот период происходит смена поколений исследователей, на первый план постепенно выходят имена Э. Това, А. Питерсмы, А. ван дер Коя, М. Книбба, М. Арль, А. Эймелеус и других учёных, которые остаются ведущими в септуагинтоведении до сего дня. При этом исследования Септуагинты сосредотачиваются, в основном, вокруг частных вопросов, хотя и связанных с намеченными ранее магистральными desiderata — созданием лексикона Септуагинты и возможно полного описания грамматики её языка. Финальной целью остаётся, как и вначале, выяснение значения древнегреческого перевода для критики текста еврейской Библии.

 

215-231 6
Аннотация

В настоящей статье содержится обзор наиболее значимых критических комментариев на Послание к Евреям, написанных в период с середины XIX по XXI век. Для каждого комментария предлагается описание содержания (наличие разделов, посвящённых исагогике и богословию, библиографических обзоров и т. д.); его характерных особенностей; теорий, лежащих в основе комментария и критики некоторых из них с точки зрения современной науки (в частности, идеи зависимости Послания к Евреям от учения Филона или от гностицизма).

РЕЦЕНЗИИ

232-238 4
Аннотация

Рецензируемая монография представляет собой издание диссертации, которую автор защитила в университете Кобленц-Ландау. Предметом её исследования стали культурные и этнические изменения в Галилее в течение персидского, эллинистического и раннеримского периодов её истории.

239-256 1
Аннотация

В предшествующем выпуске журнала «Библия и христианская древность» была опубликована рецензия на «Aramaic Studies» за 2015 г.1 Настоящий труд является своеобразным продолжением изучения журнала, посвящённого всестороннему исследованию арамейских языков. 

257-267 5
Аннотация

Книга Валерия Александровича Аликина «История и практика собраний в Ранней Церкви» посвящена комплексному исследованию практики раннехристианских собраний в контексте общинных трапез античных добровольных сообществ (collegia), распространённых в греко-римском обществе первых веков нашей эры.

268-274 5
Аннотация

«Жена, облечённая в солнце», — один из загадочных и вместе центральных образов Апокалипсиса св. апостола Иоанна Богослова. 

275-282 4
Аннотация

Наконец, книга итальянского философа Джорджо Агамбена «Оставшееся время. Комментарий к “Посланию к римлянам”», вышедшая в Италии в июне 2000 г., доступна русскому читателю в полном объёме в переводе Сергея Ермакова. 

ХРОНИКА И ОБЗОР НАУЧНЫХ КОНФЕРЕНЦИЙ И СОБЫТИЙ

283-290 3
Аннотация

В 2020 г. (13–14 февраля) в Свободном университете Берлина (Freie Universität Berlin, далее — FUB) состоялась международная научно-практическая конференция «Семантика грамматических маркеров в семитских языках и подходы к их описанию» (Semantics of Grammatical Markers in Semitic Languages and Approaches to Its Description). Конференция прошла на базе кафедры семитистики и арабистики Свободного университета Берлина и собрала учёных из Германии, Великобритании, Франции, России, Израиля и Нидерландов.



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2658−7815 (Print)
ISSN 2713-1122 (Online)