Preview

Библия и христианская древность

Расширенный поиск

Обзор некоторых ветхозаветных мессианских мест в современном русском переводе Российского библейского общества

https://doi.org/10.31802/BCA.2024.23.3.005

Аннотация

В настоящей статье рассматриваются особенности современного перевода Российского библейского общества (2017 г.) на примере двух фрагментов Втор. 28, 66 и Дан. 9, 26, которые, в силу своего лаконичного и двусмысленного оригинального текста, могут рассматриваться как ветхозаветные библейские мессианизмы. Подробный анализ этих отрывков позволяет отнести современный русский перевод Библии к функциональному типу перевода, который, как выясняется, может привести к устранению мессианизмов в пользу однобокого описания исторических событий, современных автору библейской книги.

Об авторе

А. Зиновкин, свящ.
Санкт-Петербургская духовная академия
Россия

Священник Александр Зиновкин, кандидат богословия, кандидат филологических наук, заведующий кафедрой древних языков

191167, Санкт-Петербург, наб. Обводного канала, д. 17



Список литературы

1. Алексеев А. А. Функциональные типы библейского перевода // Studia Petropolitana Biblica I (SPВ I) / отв. ред. А. А. Алексеев. СПб.: Контраст, 2015. С. 461–472.

2. Глубоковский Н. Н. К вопросу о пасхальной вечер Христовой и об отношениях к Господу современного Ему еврейства (по поводу немецкого исследования проф. Д. А. Хвольсона) // Христианское Чтение. 1893. № 9–10. С. 289–320.

3. Зиновкин А., свящ. Перцепция термина bar ’ěnoš, «Сын человеческий» (Дан 7:13) в поздней литературе второго Храма // Христианское чтение. 2013. № 2. С. 203–228.

4. Юревич Д., прот. Ветхозаветные пророчества о Мессии в кумранских рукописях // Христианское чтение. 2005. № 24. С. 128–191

5. Юревич Д., прот. Мессианские места Ветхого Завета в экзегезе отцов Церкви // Христианское чтение. 2014. № 6. С. 127–146.

6. Юровицкая М. М. и др. Мессия // ПЭ. 2017. Т. 45. С. 37–53.

7. A Greek-English Lexicon / comp. by H. G. Liddell, R. Scott. Oxford: At the Clarendon Press, 1996.

8. Bertram G. Praeparatio Evangelica in der Septuaginta // Vetus Testamentum. 1957. Vol. 7. P. 225–249.

9. Harl M., Dorival G., Munnich O. La Bible grecque des Septante: du judaïsme hellénistique au christianisme ancien. Paris: Cerf; Editions du CNRS, 1994. P. 212–213.

10. Jobes K. H., Silva M. Invitation to the Septuagint. Grand Rapids (Mich.); Carlisle: Baker Academic; Paternoster, 2000.

11. Lust J. Messianism and Septuagint // Congress Volume Salamanca 1983 / ed. by J. A. Emerton. Leiden: E. J. Brill, 1985. (Vetus Testamentum, Supplements; vol. 36) P. 174–191.

12. Sweeney M. The End of Eschatology in Daniel? Theological and Socio-Political Ramifications of the Changing Contexts of Interpretation // Biblical Interpretation: A Journal of Contemporary Approaches. 2001. Vol. 9 (2). P. 123–140.

13. Taylor R. A. The Peshitta of Daniel. Leiden; New York (N. Y.); Köln: E. J. Brill, 1994. (Monographs of the Peshitta Institute; vol. 7).

14. The Biblical Qumran Scrolls: Transcriptions and Textual Variants / ed. by E. Ulrich. Leiden; Boston (Mass.): Brill, 2010. (Vetus Testamentum, Supplements; vol. 134).

15. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament: in 4 vols. / ed. by L. Koehler, W. Ba umgart ner and H.-M. Stamm. Leiden; New York (N. Y.): E. J. Brill, 1994–2000.


Рецензия

Для цитирования:


Зиновкин, свящ. А. Обзор некоторых ветхозаветных мессианских мест в современном русском переводе Российского библейского общества. Библия и христианская древность. 2024;(3):182-195. https://doi.org/10.31802/BCA.2024.23.3.005

For citation:


Zinovkin, priest A. Analysis of Some Old Testament Messianic Passages in the Modern Russian Translation of the Russian Bible Society. Bible and Christian Antiquity. 2024;(3):182-195. (In Russ.) https://doi.org/10.31802/BCA.2024.23.3.005

Просмотров: 12

JATS XML


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2658−7815 (Print)
ISSN 2713-1122 (Online)