Preview

Bible and Christian Antiquity

Advanced search

Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Bibliographical Review. Part 3: 1990–1998

https://doi.org/10.31802/BCA.2021.9.1.007

Abstract

The beginnings of 1990ʼs was marked by a crisis of the BIOSCS due to decrease of  the materials’ income. But afterwards, as this crisis has been overcome thanks to vigorous activity of the editorial staff, the bulletin, increased in volume, began to turn into a real scientific journal. In general, this period of history of the Septuagint studies is characterized by a surge of interest in the translation of the Septuagint into new European languages. This interest, in some way, was overlapped with a protracted process of creating lexicons and the age-old work on the academic publication of the Septuagint text in Göttingen. Since the translations were intended for a wide audience with its diverse interests, including religious ones, the task of comprehensive commen tary on the Septuagint also became urgent.

About the Author

I. S. Veviurko
Moscow State University; Saint Tikhon’s Orthodox University
Russian Federation

Ilia S. Veviurko, PhD in Philosophy Senior Teacher at the Department of Philosophy of Religion and Religion Studies at the Moscow State University Associate Professor at the Department of Theology at the Saint Tikhon’s Orthodox University

Department of Philosophy, Leninskie Gory, Lomonosov MSU Shuvalovsky Building, Moscow 119234



Review

For citations:


Veviurko I.S. Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Bibliographical Review. Part 3: 1990–1998. Bible and Christian Antiquity. 2021;(1):166-185. (In Russ.) https://doi.org/10.31802/BCA.2021.9.1.007

Views: 67

JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2658−7815 (Print)
ISSN 2713-1122 (Online)