Experience of Reconstruction of Isosyllabic Poetry of the New Testament. Part 1”. Critical edition by Maxim G. Kalinin
https://doi.org/10.31802/BCA.2020.8.4.001
Abstract
The present publication continues a series of works by archpriest Leonid Grilikhes on the «Semitic reconstruction» of the New Testament texts. At the same time, it represents a fundamentally new approach to the reconstruction, which was only outlined in archpriest Leonid’s early works. The author presumes that the parables of Jesus Christ, as well as a significant number of His other speeches, were isosyllabic poetic texts. In other words, they included an equal number of syllables in each line. The patterns represented by the reconstructed texts allow the author to describe several «rules» characteristic for the original language of the parables. The present publication familiarizes the competent reader with the reconstructions of two texts, namely, the speech of Jesus on the Law of Moses from the Sermon on the Mount, and the parable of the Last Judgment.
About the Author
Leonid, Archpriest E. GrilikhesRussian Federation
Archpriest Leonid E. Grilikhes, MA in Theology, Associate Professor at the Department of Biblical Studies
Holy Trinity-St. Sergius Lavra, Sergiev Posad 141300
References
1. Aland K. (1996) Synopsis quattuor Evangeliorum. Locis parallelis evangeliorum apocryphorum et partum adhibitis edidit. Editio quindecima revisa. 15. Auflage. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.
2. Eidelkind Y. D. (2015) Pesn’ pesnej: perevod i filologicheskij kommentarij k glavam 1–3 [Song of Songs: Translation and Philological Commentary on Chapters 1–3]. Moscow: RGGU (Ori entalia et classica; 53/1–2) (in Russian).
3. Elliger K., Rudolph W. (eds.) (1990) Biblia Hebraica Stuttgartensia quae antea cooperantibus A. Alt, O. Eißfeldt, P. Kahle ediderat R. Kittel. Editio funditus renovata. Stuttgart: Deut sche Bibelgesellschaft.
4. Grilikhes L. (1999) Arheologija teksta: sravnitel’nyj analiz Jevangelij ot Matfeja i Marka v svete semitskoj rekonstrukcii [Archeology of the Text. Comparative Analysis of the Gospels of Matthew and Mark in the Light of the Semitic Reconstruction]. Moscow: Izd. Svjato Vladimirskogo bratstva (in Russian).
5. Rahlfs A. (ed.) (1979) Septuaginta. Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes. Duo volumina in uno. 2. Auflage. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.
6. Sperber A. (1959) The Bible in Aramaic Based on Old Manuscripts and Printed Texts: Vol. 1: The Pentateuch According to Targum Onkelos. Leiden: Brill.
Review
For citations:
Grilikhes L.E. Experience of Reconstruction of Isosyllabic Poetry of the New Testament. Part 1”. Critical edition by Maxim G. Kalinin. Bible and Christian Antiquity. 2020;(4):15-31. (In Russ.) https://doi.org/10.31802/BCA.2020.8.4.001
JATS XML





