Определения (ὅροι) Никейского Собора (CC 0556) в коптской традиции: текстологический анализ, издание и русский перевод
https://doi.org/10.31802/BCA.2025.27.3.001
Аннотация
В настоящей статье рассматривается коптская рукописная традиция «Определений Первого Никейского Собора» — также известных в научной литературе как «Каноны Никейского Собора» — на основе двух памятников из собрания Белого монастыря: MONB.EF (CLM 359) и MONB.FT (CLM 393). Вводная часть содержит общее описание состава коптских никейских сборников и их места в коптской канонической литературе. Основное внимание уделяется анализу текстов обеих рукописей, в том числе их палеографических, лексических и синтаксических особенностей, а также сопоставлению с греческим оригиналом. Особо подчёркивается высокая степень стилистических расхождений между двумя коптскими версиями, отражающая характерную для монастырской среды свободу в передаче канонического материала. В рамках статьи впервые публикуется полный текст рукописи MONB.FT с русским переводом, а также предлагается новое издание текста MONB.EF с реконструкцией повреждённых фрагментов на основе греческого оригинала и внутренней коптской традиции.
Об авторе
Алексей Александрович МорозовШвейцария
Алексей Александрович Морозов, доктор филологических наук (греческие исследования), доктор теологии, преподаватель-ассистент кафедры патристики и истории Церкви факультета теологии,
Фрибур.
Список литературы
1. Amélineau É. Les moines égyptiens. Vie de Schnoudi. Paris: Ernest Leroux, 1889.
2. Carlig N. Catalogue of the Papyrus Codices from This // The Coptic Codices of the Museo Egizio, Turin: Historical, Literary and Codicological Features / ed. by P. Buzi and T. Orlandi. Turin; Modena: Museo Egizio; Franco Cosimo Panini, 2023. (Studio del Museo Egizio; vol. 4). P. 133–201.
3. Carlig N. Codicological Description of the Coptic Papyrus Codices // The Coptic Codices of the Museo Egizio, Turin: Historical, Literary and Codicological Features / ed. by P. Buzi and T. Orlandi. Turin; Modena: Museo Egizio; Franco Cosimo Panini, 2023. (Studio del Museo Egizio; vol. 4). P. 69–100.
4. Coquin R.-G. Le Corpus Canonum copte. Un nouveau complément: le ms. I.F.A.O., Copte 6 // Orientalia. 1981. Vol. 50 (1). P. 40–86.
5. Die koptischen Akten der Konzile von Nikaia und Ephesos. Textfragmente und Handschriften in Paris, Turin, Neapel, Wien und Kairo / hrsg., bearb. u. übers. von W. Kosack. Basel; Berlin; Kairo: Verlag Cristoph Brunner, 2015.
6. Haase F. Die koptischen Quellen zum Konzil von Nicäa. Paderborn: Verlag von Ferdinand Schöningh, 1920. (Studien zur Geschichte und Kultur des Altertums; Bd. 10/4).
7. Löfgren O. Katalog über die äthiopischen Handschriften in der Universitätsbibliothek Uppsala sowie Anhänge über äthiopische Handschriften in anderen Bibliotheken und in Privatbesitz in Schweden. Uppsala: Almqvist & Wiksell, 1974.
8. Morozov A. A. Coptic Translation of the Conclusion of Epiphanius of Salamis’ ‘Epistula ad Arabos’ (CPG 3753; CC 0959) // Bible and Christian Antiquity (Supplement). 2024. № 4 (24). P. 75–101.
9. Morozov A. La réception du Concile de Nicée dans la littérature copte // Nicaea 325 — 2025. Forscher aus dem Osten und Westen Europas an den Quellen des gemeinsamen Glaubens. Studientagung Kalamata, 20.–23. September 2023 “Nicaea 325 — 2025” / hrsg. von Th. Hainthaler, F. Mali, G. Emmenegger, A. Morozov. Münster: Aschendorff Verlag, 2025. (В печати).
10. Nakano Ch. Indices d’une chronologie relative des manuscrits coptes copiés à Toutôn (Fayoum) // Journal of Coptic Studies. 2006. Vol. 8. P. 147-159.
11. Nakano Ch. Le manuscrit des Épîtres catholiques BNF Copte 129(11) F. 112-127 // Études coptes VI. Huitième Journée d’Études. Colmar 29-31 mai 1997 / éd. par A. Boud’hors. Paris; Louvain: Peeters, 2000. (Cahiers de la Bibliothèque Copte; vol. 11). P. 147-155.
12. Ohme H. Kanon ekklesiastikos. Die Bedeutung des altkirchlichen Kanonbegriffs. Berlin; New York (N. Y.): W. de Gruyter, 1998.
13. Orlandi T. Coptic Texts Relating to the Church Canons: An Overview. Roma: CIM, 2016.
14. Orlandi T. Le traduzioni dal greco e lo sviluppo della letteratura copta // Graeco-Coptica. Griechen und Kopten im byzantinischen Agypten / hrsg. von P. Negel. Halle: Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, 1984. S. 181-203.
15. Revillout E. Le Concile de Nicée d’après les textes coptes et les diverses collections canoniques. Fasc. 1: Nouvelle série de documents (Le manuscrit Borgia). Paris: Imprimerie Nationale, 1881.
16. Zoega G. Catalogus codicum Copticorum manu scriptorum qui in Museo Borgiano Velitris adservantur. Roma: Typis Sacrae Congregationis de propaganda fide, 1810.
Рецензия
Для цитирования:
Морозов А.А. Определения (ὅροι) Никейского Собора (CC 0556) в коптской традиции: текстологический анализ, издание и русский перевод. Библия и христианская древность. 2025;(3):15-57. https://doi.org/10.31802/BCA.2025.27.3.001
For citation:
Morozov A.A. The Definitions (ὅροι) of the Council of Nicaea (CC 0556) in the Coptic Tradition: Textual Analysis, Edition, and Russian Translation. Bible and Christian Antiquity. 2025;(3):15-57. (In Russ.) https://doi.org/10.31802/BCA.2025.27.3.001
JATS XML




