<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">patristic</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Библия и христианская древность</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bible and Christian Antiquity</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2658−7815</issn><issn pub-type="epub">2713-1122</issn><publisher><publisher-name>Московская духовная академия</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31802/2658-4476-2020-2-6-155-166</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">patristic-302</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЗАМЕТКИ И БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ОБЗОРЫ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>NOTES AND BIBLIOGRAPHIC REVIEW</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Ездра: составитель или писатель ветхозаветных книг?</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>“Ezra: Former or Writer of the Old Testament Books?”</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шаблевский</surname><given-names>Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shablevsky</surname><given-names>N.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Диакон Николай Шаблевский - кандидат богословия, преподаватель кафедры библеистики</p><p>141300, Сергиев Посад, Троице-Сергиева Лавра, Академия</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Deacon Nicholay Shablevsky - PhD in Theology, Lecturer</p></bio><email xlink:type="simple">nikolay.mda@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Московская духовная академия<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Moscow Theological Academy<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>05</day><month>03</month><year>2026</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>155</fpage><lpage>166</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Шаблевский Н., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Шаблевский Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Shablevsky N.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.patristic.ru/jour/article/view/302">https://www.patristic.ru/jour/article/view/302</self-uri><abstract><p>Наша заметка посвящена изучению роли Ездры при формировании корпуса книг Ветхого Завета. Отчасти информация об этом встречается в канонической Книге Ездры. Как выяснилось, среди грекоязычных экзегетов бытовало мнение, что Ездра был скорее кодификатором Священного Писания, в то время как в восточносирийском толковании (в частности, у Ишо‘дада Мервского) считалось, что Ездра написал заново сгоревшее Писание «из своего сердца». Интерпретация Ишо‘дада основана, очевидно, на сирийской версии 4й Книги Ездры.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Our note is devoted to the study of the role of Ezra in the formation of the corpus of books of the Old Testament. Partly information about this hinted in the canonical Book of Ezra. As it found out, among Greek exegetes were opinion that Ezra was more likely a codifier of the Holy Scriptures, while in the East Syrian interpretation (especially, in the work of Išo‘dad of Merv) were think that Ezra wrote the burnt Scripture ‘from his heart’. The interpretation of Išo‘dad is based, as it evidence, on the Syriac version of the 4th Book of Ezra.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Ездра</kwd><kwd>ветхозаветные книги</kwd><kwd>Великая Синагога</kwd><kwd>«из своего сердца»</kwd><kwd>божественное Откровение</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Ezra</kwd><kwd>Old Testament Books</kwd><kwd>The Great Synagogue</kwd><kwd>‘from his heart’</kwd><kwd>Divine Revelation</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sokoloff M. A Syriac Lexicon. A Translation from the Latin, Correction, Expansion and Update of C. Brockelmann’s Lexicon Syriacum. Winona Lake (Ind.): Eisenbrauns; Piscataway: Gorgias Press, 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Barskij E. V. (ed.) (2012) “Sirijskaja versija 4j knigi Ezry” [“The Syriac Version of the Book of Fourth Ezra”]. Theological Studies, issue 43–44, pp. 13–60 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Elliger K., Rudolf W. (eds.) (1997) Biblia Hebraica Stuttgartensia. 5. Auflage. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Elliger K., Rudolf W. (eds.) (1997) Biblia Hebraica Stuttgartensia. 5. Auflage. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gryson R. (ed.) (1994) Biblia Sacra iuxta Vulgatam versionem. 4. Auflage. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gryson R. (ed.) (1994) Biblia Sacra iuxta Vulgatam versionem. 4. Auflage. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Olivier J.M. (ed.) (1980) Diodori Tarsensis Commentarii in Psalmos I–L. Turnhout: Brepols; Leuven: University Press, vol. 1 (CCSG; 6).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Olivier J.M. (ed.) (1980) Diodori Tarsensis Commentarii in Psalmos I–L. Turnhout: Brepols; Leuven: University Press, vol. 1 (CCSG; 6).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Rahlfs A. (ed.) (1979) Septuaginta. 2. Auflage. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rahlfs A. (ed.) (1979) Septuaginta. 2. Auflage. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sokoloff M. (2009) A Syriac Lexicon. A Translation from the Latin, Correction, Expansion and Update of C. Brockelmann’s Lexicon Syriacum. Winona Lake (Ind.): Eisenbrauns; Piscataway: Gorgias Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sokoloff M. (2009) A Syriac Lexicon. A Translation from the Latin, Correction, Expansion and Update of C. Brockelmann’s Lexicon Syriacum. Winona Lake (Ind.): Eisenbrauns; Piscataway: Gorgias Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Vosté J.M., Eynde C., van den (eds.) (1950) Commentaire d’Išo‘dad de Merv sur l’Ancien Testament. Pt. 1: Genèse. Louvain: L. Durbecq (CSCO; 126. Scriptores syri; 67).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vosté J.M., Eynde C., van den (eds.) (1950) Commentaire d’Išo‘dad de Merv sur l’Ancien Testament. Pt. 1: Genèse. Louvain: L. Durbecq (CSCO; 126. Scriptores syri; 67).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
