<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">patristic</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Библия и христианская древность</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bible and Christian Antiquity</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2658−7815</issn><issn pub-type="epub">2713-1122</issn><publisher><publisher-name>Московская духовная академия</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31802/BCA.2022.14.2.003</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">patristic-180</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КРИТИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ, ПЕРЕВОДЫ И КОММЕНТАРИИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CRITICAL EDITIONS, TRANSLATIONS AND COMMENTS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Послесловие издателей к книге Д. Бонхёффера «Nachfolge» / перевод с немецкого языка и комментарии Д. Н. Лебедева</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>An Afterword by Publishers of ‘Nachfolge’ (Discipleship), a Book by D. Bonhoeffer. Translation from German and Commentaries by Dmitriy N. Lebedev</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Куске</surname><given-names>М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kuske</surname><given-names>M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Дмитрий Николаевич Лебедев бакалавр теологии выпускник ПСТГУ</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Dmitriy N. Lebedev Bachelor of Theology Graduate of St. Tikhon’s Orthodox Humanitarian University</p></bio><email xlink:type="simple">d.lebedev1996@gmail.com</email></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Тёдт</surname><given-names>И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Tödt</surname><given-names>I.</given-names></name></name-alternatives></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>02</month><year>2026</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>106</fpage><lpage>127</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Куске М., Тёдт И., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Куске М., Тёдт И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kuske M., Tödt I.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.patristic.ru/jour/article/view/180">https://www.patristic.ru/jour/article/view/180</self-uri><abstract><p>Данная публикация представляет собой первый перевод с немецкого языка послесловия к книге Д. Бонхёффера «Nachfolge», написанного Мартином Куске и Ильзей Тёдт — издателями четвёртого тома «Dietrich Bonhöffer Werke» (второго собрания сочинений Д. Бонхёффера). В этой публикации представлены первые две части из четырёх, составляющих послесловие. В них затрагиваются следующие вопросы: ранние этические воззрения Д. Бонхёффера (1926–1929); его обращение к пацифизму, а затем к Писанию (1930–1932); исторический и политический контекст работы над черновиками «Nachfolge» (1933– 1937). Даётся краткий обзор литературных собеседников автора. Перевод дополнен нашими комментариями, которые представлены вторым уровнем сносок.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This publication is the first translation from German of the afterword to D. Bonhoeffer’s book «Nachfolge» (Discipleship), written by Martin Kuske and Ilse Tödt, publishers of the fourth volume of «Dietrich Bonhöffer Werke» (the second collected works of D. Bonhoeffer). This publication presents the first two parts of the four that make up the afterword. They address the following issues: the early ethical views of D. Bonhoeffer (1926–1929); his turn to pacifism and then to Scripture (1930–1932); the historical and political context of the work on the drafts of the Nachfolge (1933–1937). A brief review of the author’s literary interlocutors is given. The translation is supplemented by our comments, which are presented by the second level of footnotes.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Дитрих Бонхёффер</kwd><kwd>лютеранство</kwd><kwd>протестантизм</kwd><kwd>Нагорная проповедь</kwd><kwd>этика</kwd><kwd>немецкая теология</kwd><kwd>теология XX в.</kwd><kwd>Третий рейх</kwd><kwd>Исповедующая церковь</kwd><kwd>переводы с немецкого</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Dietrich Bonhoeffer</kwd><kwd>Lutheranism</kwd><kwd>Protestantism</kwd><kwd>Sermon on the Mount</kwd><kwd>ethics</kwd><kwd>German theology</kwd><kwd>theology of the 20th century</kwd><kwd>Third Reich</kwd><kwd>Confessing Church</kwd><kwd>translations from German</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бровко Л. Н. Исповедующая церковь // ПЭ. 2016. Т. 27. С. 615–624.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бровко Л. Н. Исповедующая церковь // ПЭ. 2016. Т. 27. С. 615–624.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бровко Л. Н. Протестантизм и национал-социализм // Берегиня. 777. Сова: общество, политика, экономика. 2014. № 4 (23). С. 208–220.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бровко Л. Н. Протестантизм и национал-социализм // Берегиня. 777. Сова: общество, политика, экономика. 2014. № 4 (23). С. 208–220.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bethge E. Dietrich Bonhöffer. Eine Biographie. Gütersloh: Kaiser, 9 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bethge E. Dietrich Bonhöffer. Eine Biographie. Gütersloh: Kaiser, 9 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Müller H. Von der Kirche zur Welt: ein Beitrag zu der Beziehung des Wortes Gottes auf die societas in Dietrich Bonhoeffers theologischer Entwicklung. Leipzig: Koehler &amp; Amelang, 1966.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Müller H. Von der Kirche zur Welt: ein Beitrag zu der Beziehung des Wortes Gottes auf die societas in Dietrich Bonhoeffers theologischer Entwicklung. Leipzig: Koehler &amp; Amelang, 1966.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Vogel H. T. Exkurs «Spuren Kierkegaards» in Bonhöffers «Nachfolge» // Vogel H. T. Christus als Vorbild und Versöhner. Eine kritische Studie zum Problem des Verhältnisses von Gesetz und Evangelium im Werke Sören Kierkegaards. Doktorarbeit. (Humboldt-Universität). Berlin, 1968. S. 297–303.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vogel H. T. Exkurs «Spuren Kierkegaards» in Bonhöffers «Nachfolge» // Vogel H. T. Christus als Vorbild und Versöhner. Eine kritische Studie zum Problem des Verhältnisses von Gesetz und Evangelium im Werke Sören Kierkegaards. Doktorarbeit. (Humboldt-Universität). Berlin, 1968. S. 297–303.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
