<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">patristic</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Библия и христианская древность</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bible and Christian Antiquity</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2658−7815</issn><issn pub-type="epub">2713-1122</issn><publisher><publisher-name>Московская духовная академия</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31802/BCA.2024.24.4.003</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">patristic-104</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КРИТИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ, ПЕРЕВОДЫ И КОММЕНТАРИИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CRITICAL EDITIONS, TRANSLATIONS AND COMMENTS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Беседа на Псалом 74 / перевод с древнегреческого, вступительная статья и комментарии А. Грюнерт</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Homily on Psalm 74</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Грюнерт</surname><given-names>А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Grünert</surname><given-names>A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Анна Грюнерт, кандидат философских наук; независимый исследователь</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anna Grünert, PhD in Philosophy Independent Scholar</p></bio><email xlink:type="simple">gruna7@gmail.com</email></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>11</day><month>02</month><year>2026</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>86</fpage><lpage>106</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Грюнерт А., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Грюнерт А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Grünert A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.patristic.ru/jour/article/view/104">https://www.patristic.ru/jour/article/view/104</self-uri><abstract><p>Данная публикация представляет собой первый перевод беседы Оригена на Пс. 74 на русский язык. Она сопровождается вступительной статьёй, в которой переводчик кратко обозначает основные темы, композиционные и стилистические особенности текста, а также дополняется комментарием и переводом критического аппарата.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This publication is the first translation from Ancient Greek into Russian of Origen’s Homily on Psalm 74, preceded by an introduction. In this introduction, the author of the translation briefly outlines the main themes as well as compositional and stylistic features of the text. The translation is supplemented by a commentary and a translation of the critical apparatus.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>доникейская проповедь</kwd><kwd>экзегеза</kwd><kwd>аллегорическое толкование</kwd><kwd>псалом 74</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Origen</kwd><kwd>ante-Nicene homiletics</kwd><kwd>exegesis</kwd><kwd>allegorical interpretation</kwd><kwd>psalm 74</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cacciari A. Sugli hapa x legomena nelle «Homiliae in Psalmos» origeniane // Adamantius. 2018. Vol. 24. P. 364−365.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cacciari A. Sugli hapa x legomena nelle «Homiliae in Psalmos» origeniane // Adamantius. 2018. Vol. 24. P. 364−365.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Martens P. W. Origen and Scripture: The Contours of the Exegetical Life. Oxford: Oxford University Press, 2012. (Oxford Early Christian Studies).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Martens P. W. Origen and Scripture: The Contours of the Exegetical Life. Oxford: Oxford University Press, 2012. (Oxford Early Christian Studies).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Metzler K. Tachygraphen-Fehler in den neu entdeckten Homilien des Origenes // Adamantius. 2013. Vol. 19. P. 463−465.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Metzler K. Tachygraphen-Fehler in den neu entdeckten Homilien des Origenes // Adamantius. 2013. Vol. 19. P. 463−465.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Neuschäfer B. Origenes als Philologe. Basel: Friedrich Reinhardt, 1987.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Neuschäfer B. Origenes als Philologe. Basel: Friedrich Reinhardt, 1987.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Perrone L. Doctrinal Traditions and Cultural Heritage in the Newly Discovered Homilies of Origen on the Psalms (Cod. Mon. Graec. 314) // Phasis. 2015. Vol. 18. P. 195−199.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Perrone L. Doctrinal Traditions and Cultural Heritage in the Newly Discovered Homilies of Origen on the Psalms (Cod. Mon. Graec. 314) // Phasis. 2015. Vol. 18. P. 195−199.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Perrone L. Ne corrumpas (Ps. 74,1). L’omelia di Origene sul Salmo 74 nel codice di Monaco // Amicorum Munera. Studi in onore di A. V. Nazzaro / ed. G. Luongo. Napoli: Satura Editrice, 2016. P. 99−113.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Perrone L. Ne corrumpas (Ps. 74,1). L’omelia di Origene sul Salmo 74 nel codice di Monaco // Amicorum Munera. Studi in onore di A. V. Nazzaro / ed. G. Luongo. Napoli: Satura Editrice, 2016. P. 99−113.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Termini C. Le potenze di Dio. Studio su δύναμις in Filone di Alessandria. Roma: Institutum Patristicum Augustinianum, 2000. (Studia ephemeridis «Augustinianum»; vol. 71).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Termini C. Le potenze di Dio. Studio su δύναμις in Filone di Alessandria. Roma: Institutum Patristicum Augustinianum, 2000. (Studia ephemeridis «Augustinianum»; vol. 71).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
